# 用于推理的多语言模型

🤗 Transformers 中有多种多语言模型，它们的推理用法与单语言模型不同。但是，并非*所有*的多语言模型用法都不同。一些模型，例如 [google-bert/bert-base-multilingual-uncased](https://huggingface.co/google-bert/bert-base-multilingual-uncased) 就可以像单语言模型一样使用。本指南将向您展示如何使用不同用途的多语言模型进行推理。

## XLM

XLM 有十个不同的检查点，其中只有一个是单语言的。剩下的九个检查点可以归为两类：使用语言嵌入的检查点和不使用语言嵌入的检查点。

### 带有语言嵌入的 XLM

以下 XLM 模型使用语言嵌入来指定推理中使用的语言：

- `FacebookAI/xlm-mlm-ende-1024` （掩码语言建模，英语-德语）
- `FacebookAI/xlm-mlm-enfr-1024` （掩码语言建模，英语-法语）
- `FacebookAI/xlm-mlm-enro-1024` （掩码语言建模，英语-罗马尼亚语）
- `FacebookAI/xlm-mlm-xnli15-1024` （掩码语言建模，XNLI 数据集语言）
- `FacebookAI/xlm-mlm-tlm-xnli15-1024` （掩码语言建模+翻译，XNLI 数据集语言）
- `FacebookAI/xlm-clm-enfr-1024` （因果语言建模，英语-法语）
- `FacebookAI/xlm-clm-ende-1024` （因果语言建模，英语-德语）

语言嵌入被表示一个张量，其形状与传递给模型的 `input_ids` 相同。这些张量中的值取决于所使用的语言，并由分词器的 `lang2id` 和 `id2lang`  属性识别。

在此示例中，加载 `FacebookAI/xlm-clm-enfr-1024` 检查点（因果语言建模，英语-法语）：

```py
>>> import torch
>>> from transformers import XLMTokenizer, XLMWithLMHeadModel

>>> tokenizer = XLMTokenizer.from_pretrained("FacebookAI/xlm-clm-enfr-1024")
>>> model = XLMWithLMHeadModel.from_pretrained("FacebookAI/xlm-clm-enfr-1024")
```

分词器的 `lang2id` 属性显示了该模型的语言及其对应的id：

```py
>>> print(tokenizer.lang2id)
{'en': 0, 'fr': 1}
```

接下来，创建一个示例输入：

```py
>>> input_ids = torch.tensor([tokenizer.encode("Wikipedia was used to")])  # batch size 为 1
```

将语言 id 设置为 `"en"` 并用其定义语言嵌入。语言嵌入是一个用 `0` 填充的张量，这个张量应该与 `input_ids` 大小相同。

```py
>>> language_id = tokenizer.lang2id["en"]  # 0
>>> langs = torch.tensor([language_id] * input_ids.shape[1])  # torch.tensor([0, 0, 0, ..., 0])

>>> # 我们将其 reshape 为 (batch_size, sequence_length) 大小
>>> langs = langs.view(1, -1)  # 现在的形状是 [1, sequence_length] (我们的 batch size 为 1)
```

现在，你可以将 `input_ids` 和语言嵌入传递给模型：

```py
>>> outputs = model(input_ids, langs=langs)
```

[run_generation.py](https://github.com/huggingface/transformers/tree/main/examples/pytorch/text-generation/run_generation.py) 脚本可以使用 `xlm-clm` 检查点生成带有语言嵌入的文本。

### 不带语言嵌入的 XLM

以下 XLM 模型在推理时不需要语言嵌入：

- `FacebookAI/xlm-mlm-17-1280` （掩码语言建模，支持 17 种语言）
- `FacebookAI/xlm-mlm-100-1280` （掩码语言建模，支持 100 种语言）

与之前的 XLM 检查点不同，这些模型用于通用句子表示。

## BERT

以下 BERT 模型可用于多语言任务：

- `google-bert/bert-base-multilingual-uncased` （掩码语言建模 + 下一句预测，支持 102 种语言）
- `google-bert/bert-base-multilingual-cased` （掩码语言建模 + 下一句预测，支持 104 种语言）

这些模型在推理时不需要语言嵌入。它们应该能够从上下文中识别语言并进行相应的推理。

## XLM-RoBERTa

以下 XLM-RoBERTa 模型可用于多语言任务：

- `FacebookAI/xlm-roberta-base` （掩码语言建模，支持 100 种语言）
- `FacebookAI/xlm-roberta-large` （掩码语言建模，支持 100 种语言）

XLM-RoBERTa 使用 100 种语言的 2.5TB 新创建和清理的 CommonCrawl 数据进行了训练。与之前发布的 mBERT 或 XLM 等多语言模型相比，它在分类、序列标记和问答等下游任务上提供了更强大的优势。

## M2M100

以下 M2M100 模型可用于多语言翻译：

- `facebook/m2m100_418M` （翻译）
- `facebook/m2m100_1.2B` （翻译）

在此示例中，加载 `facebook/m2m100_418M` 检查点以将中文翻译为英文。你可以在分词器中设置源语言：

```py
>>> from transformers import M2M100ForConditionalGeneration, M2M100Tokenizer

>>> en_text = "Do not meddle in the affairs of wizards, for they are subtle and quick to anger."
>>> chinese_text = "不要插手巫師的事務, 因為他們是微妙的, 很快就會發怒."

>>> tokenizer = M2M100Tokenizer.from_pretrained("facebook/m2m100_418M", src_lang="zh")
>>> model = M2M100ForConditionalGeneration.from_pretrained("facebook/m2m100_418M")
```

对文本进行分词：

```py
>>> encoded_zh = tokenizer(chinese_text, return_tensors="pt")
```

M2M100 强制将目标语言 id 作为第一个生成的标记，以进行到目标语言的翻译。在 `generate` 方法中将 `forced_bos_token_id` 设置为 `en` 以翻译成英语：

```py
>>> generated_tokens = model.generate(**encoded_zh, forced_bos_token_id=tokenizer.get_lang_id("en"))
>>> tokenizer.batch_decode(generated_tokens, skip_special_tokens=True)
'Do not interfere with the matters of the witches, because they are delicate and will soon be angry.'
```

## MBart

以下 MBart 模型可用于多语言翻译：

- `facebook/mbart-large-50-one-to-many-mmt` （一对多多语言机器翻译，支持 50 种语言）
- `facebook/mbart-large-50-many-to-many-mmt` （多对多多语言机器翻译，支持 50 种语言）
- `facebook/mbart-large-50-many-to-one-mmt` （多对一多语言机器翻译，支持 50 种语言）
- `facebook/mbart-large-50` （多语言翻译，支持 50 种语言）
- `facebook/mbart-large-cc25`

在此示例中，加载  `facebook/mbart-large-50-many-to-many-mmt` 检查点以将芬兰语翻译为英语。 你可以在分词器中设置源语言：

```py
>>> from transformers import AutoTokenizer, AutoModelForSeq2SeqLM

>>> en_text = "Do not meddle in the affairs of wizards, for they are subtle and quick to anger."
>>> fi_text = "Älä sekaannu velhojen asioihin, sillä ne ovat hienovaraisia ja nopeasti vihaisia."

>>> tokenizer = AutoTokenizer.from_pretrained("facebook/mbart-large-50-many-to-many-mmt", src_lang="fi_FI")
>>> model = AutoModelForSeq2SeqLM.from_pretrained("facebook/mbart-large-50-many-to-many-mmt")
```

对文本进行分词：

```py
>>> encoded_en = tokenizer(en_text, return_tensors="pt")
```

MBart 强制将目标语言 id 作为第一个生成的标记，以进行到目标语言的翻译。在 `generate` 方法中将 `forced_bos_token_id` 设置为 `en` 以翻译成英语：

```py
>>> generated_tokens = model.generate(**encoded_en, forced_bos_token_id=tokenizer.lang_code_to_id["en_XX"])
>>> tokenizer.batch_decode(generated_tokens, skip_special_tokens=True)
"Don't interfere with the wizard's affairs, because they are subtle, will soon get angry."
```

如果你使用的是 `facebook/mbart-large-50-many-to-one-mmt` 检查点，则无需强制目标语言 id 作为第一个生成的令牌，否则用法是相同的。

