new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Dec 16

Can Linguistic Knowledge Improve Multimodal Alignment in Vision-Language Pretraining?

The multimedia community has shown a significant interest in perceiving and representing the physical world with multimodal pretrained neural network models, and among them, the visual-language pertaining (VLP) is, currently, the most captivating topic. However, there have been few endeavors dedicated to the exploration of 1) whether essential linguistic knowledge (e.g., semantics and syntax) can be extracted during VLP, and 2) how such linguistic knowledge impact or enhance the multimodal alignment. In response, here we aim to elucidate the impact of comprehensive linguistic knowledge, including semantic expression and syntactic structure, on multimodal alignment. Specifically, we design and release the SNARE, the first large-scale multimodal alignment probing benchmark, to detect the vital linguistic components, e.g., lexical, semantic, and syntax knowledge, containing four tasks: Semantic structure, Negation logic, Attribute ownership, and Relationship composition. Based on our proposed probing benchmarks, our holistic analyses of five advanced VLP models illustrate that the VLP model: i) shows insensitivity towards complex syntax structures and relies on content words for sentence comprehension; ii) demonstrates limited comprehension of combinations between sentences and negations; iii) faces challenges in determining the presence of actions or spatial relationships within visual information and struggles with verifying the correctness of triple combinations. We make our benchmark and code available at https://github.com/WangFei-2019/SNARE/.

  • 6 authors
·
Aug 24, 2023

CLINIC: Evaluating Multilingual Trustworthiness in Language Models for Healthcare

Integrating language models (LMs) in healthcare systems holds great promise for improving medical workflows and decision-making. However, a critical barrier to their real-world adoption is the lack of reliable evaluation of their trustworthiness, especially in multilingual healthcare settings. Existing LMs are predominantly trained in high-resource languages, making them ill-equipped to handle the complexity and diversity of healthcare queries in mid- and low-resource languages, posing significant challenges for deploying them in global healthcare contexts where linguistic diversity is key. In this work, we present CLINIC, a Comprehensive Multilingual Benchmark to evaluate the trustworthiness of language models in healthcare. CLINIC systematically benchmarks LMs across five key dimensions of trustworthiness: truthfulness, fairness, safety, robustness, and privacy, operationalized through 18 diverse tasks, spanning 15 languages (covering all the major continents), and encompassing a wide array of critical healthcare topics like disease conditions, preventive actions, diagnostic tests, treatments, surgeries, and medications. Our extensive evaluation reveals that LMs struggle with factual correctness, demonstrate bias across demographic and linguistic groups, and are susceptible to privacy breaches and adversarial attacks. By highlighting these shortcomings, CLINIC lays the foundation for enhancing the global reach and safety of LMs in healthcare across diverse languages.

DEJIMA: A Novel Large-scale Japanese Dataset for Image Captioning and Visual Question Answering

This work addresses the scarcity of high-quality, large-scale resources for Japanese Vision-and-Language (V&L) modeling. We present a scalable and reproducible pipeline that integrates large-scale web collection with rigorous filtering/deduplication, object-detection-driven evidence extraction, and Large Language Model (LLM)-based refinement under grounding constraints. Using this pipeline, we build two resources: an image-caption dataset (DEJIMA-Cap) and a VQA dataset (DEJIMA-VQA), each containing 3.88M image-text pairs, far exceeding the size of existing Japanese V&L datasets. Human evaluations demonstrate that DEJIMA achieves substantially higher Japaneseness and linguistic naturalness than datasets constructed via translation or manual annotation, while maintaining factual correctness at a level comparable to human-annotated corpora. Quantitative analyses of image feature distributions further confirm that DEJIMA broadly covers diverse visual domains characteristic of Japan, complementing its linguistic and cultural representativeness. Models trained on DEJIMA exhibit consistent improvements across multiple Japanese multimodal benchmarks, confirming that culturally grounded, large-scale resources play a key role in enhancing model performance. All data sources and modules in our pipeline are licensed for commercial use, and we publicly release the resulting dataset and metadata to encourage further research and industrial applications in Japanese V&L modeling.

  • 6 authors
·
Nov 30

MultiVerse: A Multi-Turn Conversation Benchmark for Evaluating Large Vision and Language Models

Vision-and-Language Models (VLMs) have shown impressive capabilities on single-turn benchmarks, yet real-world applications often demand more intricate multi-turn dialogues. Existing multi-turn datasets (e.g, MMDU, ConvBench) only partially capture the breadth and depth of conversational scenarios encountered by users. In this work, we introduce MultiVerse, a novel multi-turn conversation benchmark featuring 647 dialogues - each averaging four turns - derived from a diverse set of 12 popular VLM evaluation benchmarks. With 484 tasks and 484 interaction goals, MultiVerse covers a wide range of topics, from factual knowledge and perception to advanced reasoning tasks such as mathematics and coding. To facilitate robust assessment, we propose a checklist-based evaluation method that leverages GPT-4o as the automated evaluator, measuring performance across 37 key aspects, including perceptual accuracy, linguistic clarity, and factual correctness. We evaluate 18 VLMs on MultiVerse, revealing that even the strongest models (e.g., GPT-4o) achieve only a 50% success rate in complex multi-turn conversations, highlighting the dataset's challenging nature. Notably, we find that providing full dialogue context significantly enhances performance for smaller or weaker models, emphasizing the importance of in-context learning. We believe MultiVerse is a landscape of evaluating multi-turn interaction abilities for VLMs.

KAIST
·
Oct 18 2

CLSE: Corpus of Linguistically Significant Entities

One of the biggest challenges of natural language generation (NLG) is the proper handling of named entities. Named entities are a common source of grammar mistakes such as wrong prepositions, wrong article handling, or incorrect entity inflection. Without factoring linguistic representation, such errors are often underrepresented when evaluating on a small set of arbitrarily picked argument values, or when translating a dataset from a linguistically simpler language, like English, to a linguistically complex language, like Russian. However, for some applications, broadly precise grammatical correctness is critical -- native speakers may find entity-related grammar errors silly, jarring, or even offensive. To enable the creation of more linguistically diverse NLG datasets, we release a Corpus of Linguistically Significant Entities (CLSE) annotated by linguist experts. The corpus includes 34 languages and covers 74 different semantic types to support various applications from airline ticketing to video games. To demonstrate one possible use of CLSE, we produce an augmented version of the Schema-Guided Dialog Dataset, SGD-CLSE. Using the CLSE's entities and a small number of human translations, we create a linguistically representative NLG evaluation benchmark in three languages: French (high-resource), Marathi (low-resource), and Russian (highly inflected language). We establish quality baselines for neural, template-based, and hybrid NLG systems and discuss the strengths and weaknesses of each approach.

  • 3 authors
·
Nov 4, 2022

On the application of Large Language Models for language teaching and assessment technology

The recent release of very large language models such as PaLM and GPT-4 has made an unprecedented impact in the popular media and public consciousness, giving rise to a mixture of excitement and fear as to their capabilities and potential uses, and shining a light on natural language processing research which had not previously received so much attention. The developments offer great promise for education technology, and in this paper we look specifically at the potential for incorporating large language models in AI-driven language teaching and assessment systems. We consider several research areas and also discuss the risks and ethical considerations surrounding generative AI in education technology for language learners. Overall we find that larger language models offer improvements over previous models in text generation, opening up routes toward content generation which had not previously been plausible. For text generation they must be prompted carefully and their outputs may need to be reshaped before they are ready for use. For automated grading and grammatical error correction, tasks whose progress is checked on well-known benchmarks, early investigations indicate that large language models on their own do not improve on state-of-the-art results according to standard evaluation metrics. For grading it appears that linguistic features established in the literature should still be used for best performance, and for error correction it may be that the models can offer alternative feedback styles which are not measured sensitively with existing methods. In all cases, there is work to be done to experiment with the inclusion of large language models in education technology for language learners, in order to properly understand and report on their capacities and limitations, and to ensure that foreseeable risks such as misinformation and harmful bias are mitigated.

  • 15 authors
·
Jul 17, 2023

Fairness Definitions in Language Models Explained

Language Models (LMs) have demonstrated exceptional performance across various Natural Language Processing (NLP) tasks. Despite these advancements, LMs can inherit and amplify societal biases related to sensitive attributes such as gender and race, limiting their adoption in real-world applications. Therefore, fairness has been extensively explored in LMs, leading to the proposal of various fairness notions. However, the lack of clear agreement on which fairness definition to apply in specific contexts (e.g., medium-sized LMs versus large-sized LMs) and the complexity of understanding the distinctions between these definitions can create confusion and impede further progress. To this end, this paper proposes a systematic survey that clarifies the definitions of fairness as they apply to LMs. Specifically, we begin with a brief introduction to LMs and fairness in LMs, followed by a comprehensive, up-to-date overview of existing fairness notions in LMs and the introduction of a novel taxonomy that categorizes these concepts based on their foundational principles and operational distinctions. We further illustrate each definition through experiments, showcasing their practical implications and outcomes. Finally, we discuss current research challenges and open questions, aiming to foster innovative ideas and advance the field. The implementation and additional resources are publicly available at https://github.com/LavinWong/Fairness-in-Large-Language-Models/tree/main/definitions.

  • 4 authors
·
Jul 25, 2024

Generalized Correctness Models: Learning Calibrated and Model-Agnostic Correctness Predictors from Historical Patterns

Generating accurate and calibrated confidence estimates is critical for deploying LLMs in high-stakes or user-facing applications, and remains an open challenge. Prior research has often framed confidence as a problem of eliciting a model's "self-knowledge", i.e., the ability of an LLM to judge whether its own answers are correct; this approach implicitly assumes that there is some privileged information about the answer's correctness that is accessible to the model itself. However, our experiments reveal that an LLM attempting to predict the correctness of its own outputs generally performs no better than an unrelated LLM. Moreover, we hypothesize that a key factor in building a "Correctness Model" (CM) is exposure to a target model's historical predictions. We propose multiple methods to inject this historical correctness information, creating a Generalized Correctness Model (GCM). We first show that GCMs can be trained on the correctness data from many LLMs and learn patterns for correctness prediction applicable across datasets and models. We then use CMs as a lens for studying the source of correctness prediction ability and its generalization, systematically controlling their training data and finding that answer phrasing is a strong predictor for correctness. We further explore alternative methods of injecting history without training an LLM, finding that including history as in-context examples can help improve correctness prediction, and post-hoc calibration can provide complementary reductions in calibration error. We evaluate GCMs based on Qwen3-8B across 5 model families and the MMLU and TriviaQA datasets, as well as on a downstream selective prediction task, finding that reliable LLM confidence estimation is a generalizable and model-agnostic skill learned by systematically encoding correctness history rather than a model-specific skill reliant on self-introspection.

  • 5 authors
·
Sep 29 2

Chainpoll: A high efficacy method for LLM hallucination detection

Large language models (LLMs) have experienced notable advancements in generating coherent and contextually relevant responses. However, hallucinations - incorrect or unfounded claims - are still prevalent, prompting the creation of automated metrics to detect these in LLM outputs. Our contributions include: introducing ChainPoll, an innovative hallucination detection method that excels compared to its counterparts, and unveiling RealHall, a refined collection of benchmark datasets to assess hallucination detection metrics from recent studies. While creating RealHall, we assessed tasks and datasets from previous hallucination detection studies and observed that many are not suitable for the potent LLMs currently in use. Overcoming this, we opted for four datasets challenging for modern LLMs and pertinent to real-world scenarios. Using RealHall, we conducted a comprehensive comparison of ChainPoll with numerous hallucination metrics from recent studies. Our findings indicate that ChainPoll outperforms in all RealHall benchmarks, achieving an overall AUROC of 0.781. This surpasses the next best theoretical method by 11% and exceeds industry standards by over 23%. Additionally, ChainPoll is cost-effective and offers greater transparency than other metrics. We introduce two novel metrics to assess LLM hallucinations: Adherence and Correctness. Adherence is relevant to Retrieval Augmented Generation workflows, evaluating an LLM's analytical capabilities within given documents and contexts. In contrast, Correctness identifies logical and reasoning errors.

  • 2 authors
·
Oct 22, 2023

I am a Strange Dataset: Metalinguistic Tests for Language Models

Statements involving metalinguistic self-reference ("This paper has six sections.") are prevalent in many domains. Can large language models (LLMs) handle such language? In this paper, we present "I am a Strange Dataset", a new dataset for addressing this question. There are two subtasks: generation and verification. In generation, models continue statements like "The penultimate word in this sentence is" (where a correct continuation is "is"). In verification, models judge the truth of statements like "The penultimate word in this sentence is sentence." (false). We also provide minimally different metalinguistic non-self-reference examples to complement the main dataset by probing for whether models can handle metalinguistic language at all. The dataset is hand-crafted by experts and validated by non-expert annotators. We test a variety of open-source LLMs (7B to 70B parameters) as well as closed-source LLMs through APIs. All models perform close to chance across both subtasks and even on the non-self-referential metalinguistic control data, though we find some steady improvement with model scale. GPT 4 is the only model to consistently do significantly better than chance, and it is still only in the 60% range, while our untrained human annotators score well in the 89-93% range. The dataset and evaluation toolkit are available at https://github.com/TristanThrush/i-am-a-strange-dataset.

  • 5 authors
·
Jan 10, 2024

Diminished Diversity-of-Thought in a Standard Large Language Model

We test whether Large Language Models (LLMs) can be used to simulate human participants in social-science studies. To do this, we run replications of 14 studies from the Many Labs 2 replication project with OpenAI's text-davinci-003 model, colloquially known as GPT3.5. Based on our pre-registered analyses, we find that among the eight studies we could analyse, our GPT sample replicated 37.5% of the original results and 37.5% of the Many Labs 2 results. However, we were unable to analyse the remaining six studies due to an unexpected phenomenon we call the "correct answer" effect. Different runs of GPT3.5 answered nuanced questions probing political orientation, economic preference, judgement, and moral philosophy with zero or near-zero variation in responses: with the supposedly "correct answer." In one exploratory follow-up study, we found that a "correct answer" was robust to changing the demographic details that precede the prompt. In another, we found that most but not all "correct answers" were robust to changing the order of answer choices. One of our most striking findings occurred in our replication of the Moral Foundations Theory survey results, where we found GPT3.5 identifying as a political conservative in 99.6% of the cases, and as a liberal in 99.3% of the cases in the reverse-order condition. However, both self-reported 'GPT conservatives' and 'GPT liberals' showed right-leaning moral foundations. Our results cast doubts on the validity of using LLMs as a general replacement for human participants in the social sciences. Our results also raise concerns that a hypothetical AI-led future may be subject to a diminished diversity-of-thought.

  • 3 authors
·
Feb 13, 2023

TrustLLM: Trustworthiness in Large Language Models

Large language models (LLMs), exemplified by ChatGPT, have gained considerable attention for their excellent natural language processing capabilities. Nonetheless, these LLMs present many challenges, particularly in the realm of trustworthiness. Therefore, ensuring the trustworthiness of LLMs emerges as an important topic. This paper introduces TrustLLM, a comprehensive study of trustworthiness in LLMs, including principles for different dimensions of trustworthiness, established benchmark, evaluation, and analysis of trustworthiness for mainstream LLMs, and discussion of open challenges and future directions. Specifically, we first propose a set of principles for trustworthy LLMs that span eight different dimensions. Based on these principles, we further establish a benchmark across six dimensions including truthfulness, safety, fairness, robustness, privacy, and machine ethics. We then present a study evaluating 16 mainstream LLMs in TrustLLM, consisting of over 30 datasets. Our findings firstly show that in general trustworthiness and utility (i.e., functional effectiveness) are positively related. Secondly, our observations reveal that proprietary LLMs generally outperform most open-source counterparts in terms of trustworthiness, raising concerns about the potential risks of widely accessible open-source LLMs. However, a few open-source LLMs come very close to proprietary ones. Thirdly, it is important to note that some LLMs may be overly calibrated towards exhibiting trustworthiness, to the extent that they compromise their utility by mistakenly treating benign prompts as harmful and consequently not responding. Finally, we emphasize the importance of ensuring transparency not only in the models themselves but also in the technologies that underpin trustworthiness. Knowing the specific trustworthy technologies that have been employed is crucial for analyzing their effectiveness.

  • 67 authors
·
Jan 10, 2024 3

What the HellaSwag? On the Validity of Common-Sense Reasoning Benchmarks

Common-sense reasoning is a key language model capability because it encapsulates not just specific factual knowledge but rather general language and world understanding. Measuring common-sense reasoning, therefore, is crucial for language models of different sizes and applications. One of the most widely used benchmarks for evaluating such capabilities is HellaSwag; however, in this paper, we show that it has severe construct validity issues. These issues range from basic ungrammaticality and numerous typos to misleading prompts or equally correct options. Furthermore, we show that if models are evaluated only on answer texts, or with "Lorem ipsum dolor..." instead of the question, more than 65% of model predictions remain the same, and this cannot be attributed merely to contamination. Since benchmark scores are an essential part of model selection in both research and commercial applications, these validity issues can have severe consequences. In particular, knowing that taking benchmark scores at face value is ubiquitous, inadequate evaluation leads to ill-informed decisions about models. In this paper, we thoroughly investigate critical validity issues posed by HellaSwag and illustrate them with various evaluations using generative language models of different sizes. We argue that this benchmark does not accurately measure common-sense reasoning and, therefore, should not be used for evaluation in its current state. Based on the results of our study, we propose requirements that should be met by future common-sense reasoning benchmarks. In addition, we release GoldenSwag, a corrected subset of HellaSwag, which, to our belief, facilitates acceptable common-sense reasoning evaluation.

  • 4 authors
·
Apr 10

Towards Open Foundation Language Model and Corpus for Macedonian: A Low-Resource Language

The increase in technological adoption worldwide comes with demands for novel tools to be used by the general population. Large Language Models (LLMs) provide a great opportunity in this respect, but their capabilities remain limited for low-resource languages, restricting applications in countries where such languages are spoken. We create several resources to facilitate the adoption of LLMs and to support research advancements for Macedonian. We collect the largest Macedonian corpus to date, consisting of 40GB of textual data and totaling 3.5B words. To support conversational applications, we collect a 106k-instance instruction dataset, carefully built to be culturally grounded. For evaluation, we construct a Macedonian evaluation suite covering seven benchmarks. Finally, we train domestic-yak, a state-of-the-art 8B-parameter model, on our curated datasets and evaluate it against eight baseline models using the newly constructed benchmark suite. Our model outperforms all existing models in the 8B parameter range across all benchmarks, and achieves performance comparable to models up to 10x larger. Furthermore, a qualitative analysis with native speakers reveals that our model is preferred over larger counterparts, receiving higher ratings for grammatical correctness and cultural appropriateness. All datasets, code, and model weights are openly released, setting a foundation for advancing LLMs in similarly underrepresented languages. These resources are publicly available at github.com/LVSTCK for source code, and at huggingface.co/LVSTCK for pretrained model weights and data.

  • 5 authors
·
Jun 11

Representational Stability of Truth in Large Language Models

Large language models (LLMs) are widely used for factual tasks such as "What treats asthma?" or "What is the capital of Latvia?". However, it remains unclear how stably LLMs encode distinctions between true, false, and neither-true-nor-false content in their internal probabilistic representations. We introduce representational stability as the robustness of an LLM's veracity representations to perturbations in the operational definition of truth. We assess representational stability by (i) training a linear probe on an LLM's activations to separate true from not-true statements and (ii) measuring how its learned decision boundary shifts under controlled label changes. Using activations from sixteen open-source models and three factual domains, we compare two types of neither statements. The first are fact-like assertions about entities we believe to be absent from any training data. We call these unfamiliar neither statements. The second are nonfactual claims drawn from well-known fictional contexts. We call these familiar neither statements. The unfamiliar statements induce the largest boundary shifts, producing up to 40% flipped truth judgements in fragile domains (such as word definitions), while familiar fictional statements remain more coherently clustered and yield smaller changes (leq 8.2%). These results suggest that representational stability stems more from epistemic familiarity than from linguistic form. More broadly, our approach provides a diagnostic for auditing and training LLMs to preserve coherent truth assignments under semantic uncertainty, rather than optimizing for output accuracy alone.

  • 4 authors
·
Nov 24 2

CritiCal: Can Critique Help LLM Uncertainty or Confidence Calibration?

Accurate confidence calibration in Large Language Models (LLMs) is critical for safe use in high-stakes domains, where clear verbalized confidence enhances user trust. Traditional methods that mimic reference confidence expressions often fail to capture the reasoning needed for accurate confidence assessment. We propose natural language critiques as a solution, ideally suited for confidence calibration, as precise gold confidence labels are hard to obtain and often require multiple generations. This paper studies how natural language critiques can enhance verbalized confidence, addressing: (1) What to critique: uncertainty (question-focused) or confidence (answer-specific)? Analysis shows confidence suits multiple-choice tasks, while uncertainty excels in open-ended scenarios. (2) How to critique: self-critique or critique calibration training? We propose Self-Critique, enabling LLMs to critique and optimize their confidence beyond mere accuracy, and CritiCal, a novel Critique Calibration training method that leverages natural language critiques to improve confidence calibration, moving beyond direct numerical optimization. Experiments show that CritiCal significantly outperforms Self-Critique and other competitive baselines, even surpassing its teacher model, GPT-4o, in complex reasoning tasks. CritiCal also shows robust generalization in out-of-distribution settings, advancing LLM's reliability.

  • 10 authors
·
Oct 28 2

Large Pre-trained Language Models Contain Human-like Biases of What is Right and Wrong to Do

Artificial writing is permeating our lives due to recent advances in large-scale, transformer-based language models (LMs) such as BERT, its variants, GPT-2/3, and others. Using them as pre-trained models and fine-tuning them for specific tasks, researchers have extended state of the art for many NLP tasks and shown that they capture not only linguistic knowledge but also retain general knowledge implicitly present in the data. Unfortunately, LMs trained on unfiltered text corpora suffer from degenerated and biased behaviour. While this is well established, we show that recent LMs also contain human-like biases of what is right and wrong to do, some form of ethical and moral norms of the society -- they bring a "moral direction" to surface. That is, we show that these norms can be captured geometrically by a direction, which can be computed, e.g., by a PCA, in the embedding space, reflecting well the agreement of phrases to social norms implicitly expressed in the training texts and providing a path for attenuating or even preventing toxic degeneration in LMs. Being able to rate the (non-)normativity of arbitrary phrases without explicitly training the LM for this task, we demonstrate the capabilities of the "moral direction" for guiding (even other) LMs towards producing normative text and showcase it on RealToxicityPrompts testbed, preventing the neural toxic degeneration in GPT-2.

  • 5 authors
·
Mar 8, 2021

Trans-EnV: A Framework for Evaluating the Linguistic Robustness of LLMs Against English Varieties

Large Language Models (LLMs) are predominantly evaluated on Standard American English (SAE), often overlooking the diversity of global English varieties. This narrow focus may raise fairness concerns as degraded performance on non-standard varieties can lead to unequal benefits for users worldwide. Therefore, it is critical to extensively evaluate the linguistic robustness of LLMs on multiple non-standard English varieties. We introduce Trans-EnV, a framework that automatically transforms SAE datasets into multiple English varieties to evaluate the linguistic robustness. Our framework combines (1) linguistics expert knowledge to curate variety-specific features and transformation guidelines from linguistic literature and corpora, and (2) LLM-based transformations to ensure both linguistic validity and scalability. Using Trans-EnV, we transform six benchmark datasets into 38 English varieties and evaluate seven state-of-the-art LLMs. Our results reveal significant performance disparities, with accuracy decreasing by up to 46.3% on non-standard varieties. These findings highlight the importance of comprehensive linguistic robustness evaluation across diverse English varieties. Each construction of Trans-EnV was validated through rigorous statistical testing and consultation with a researcher in the field of second language acquisition, ensuring its linguistic validity. Our code and datasets are publicly available at https://github.com/jiyounglee-0523/TransEnV and https://huggingface.co/collections/jiyounglee0523/transenv-681eadb3c0c8cf363b363fb1.

  • 7 authors
·
May 27

Navigating the Grey Area: Expressions of Overconfidence and Uncertainty in Language Models

Despite increasingly fluent, relevant, and coherent language generation, major gaps remain between how humans and machines use language. We argue that a key dimension that is missing from our understanding of language models (LMs) is the model's ability to interpret and generate expressions of uncertainty. Whether it be the weatherperson announcing a chance of rain or a doctor giving a diagnosis, information is often not black-and-white and expressions of uncertainty provide nuance to support human-decision making. The increasing deployment of LMs in the wild motivates us to investigate whether LMs are capable of interpreting expressions of uncertainty and how LMs' behaviors change when learning to emit their own expressions of uncertainty. When injecting expressions of uncertainty into prompts (e.g., "I think the answer is..."), we discover that GPT3's generations vary upwards of 80% in accuracy based on the expression used. We analyze the linguistic characteristics of these expressions and find a drop in accuracy when naturalistic expressions of certainty are present. We find similar effects when teaching models to emit their own expressions of uncertainty, where model calibration suffers when teaching models to emit certainty rather than uncertainty. Together, these results highlight the challenges of building LMs that interpret and generate trustworthy expressions of uncertainty.

  • 3 authors
·
Feb 26, 2023

Recoding latent sentence representations -- Dynamic gradient-based activation modification in RNNs

In Recurrent Neural Networks (RNNs), encoding information in a suboptimal or erroneous way can impact the quality of representations based on later elements in the sequence and subsequently lead to wrong predictions and a worse model performance. In humans, challenging cases like garden path sentences (an instance of this being the infamous "The horse raced past the barn fell") can lead their language understanding astray. However, they are still able to correct their representation accordingly and recover when new information is encountered. Inspired by this, I propose an augmentation to standard RNNs in form of a gradient-based correction mechanism: This way I hope to enable such models to dynamically adapt their inner representation of a sentence, adding a way to correct deviations as soon as they occur. This could therefore lead to more robust models using more flexible representations, even during inference time. I conduct different experiments in the context of language modeling, where the impact of using such a mechanism is examined in detail. To this end, I look at modifications based on different kinds of time-dependent error signals and how they influence the model performance. Furthermore, this work contains a study of the model's confidence in its predictions during training and for challenging test samples and the effect of the manipulation thereof. Lastly, I also study the difference in behavior of these novel models compared to a standard LSTM baseline and investigate error cases in detail to identify points of future research. I show that while the proposed approach comes with promising theoretical guarantees and an appealing intuition, it is only able to produce minor improvements over the baseline due to challenges in its practical application and the efficacy of the tested model variants.

  • 1 authors
·
Jan 3, 2021

One Language, Many Gaps: Evaluating Dialect Fairness and Robustness of Large Language Models in Reasoning Tasks

Language is not monolithic. While many benchmarks are used as proxies to systematically estimate Large Language Models' (LLM) performance in real-life tasks, they tend to ignore the nuances of within-language variation and thus fail to model the experience of speakers of minority dialects. Focusing on African American Vernacular English (AAVE), we present the first study on LLMs' fairness and robustness to a dialect in canonical reasoning tasks (algorithm, math, logic, and comprehensive reasoning). We hire AAVE speakers, including experts with computer science backgrounds, to rewrite seven popular benchmarks, such as HumanEval and GSM8K. The result of this effort is ReDial, a dialectal benchmark comprising 1.2K+ parallel query pairs in Standardized English and AAVE. We use ReDial to evaluate state-of-the-art LLMs, including GPT-4o/4/3.5-turbo, LLaMA-3.1/3, Mistral, and Phi-3. We find that, compared to Standardized English, almost all of these widely used models show significant brittleness and unfairness to queries in AAVE. Furthermore, AAVE queries can degrade performance more substantially than misspelled texts in Standardized English, even when LLMs are more familiar with the AAVE queries. Finally, asking models to rephrase questions in Standardized English does not close the performance gap but generally introduces higher costs. Overall, our findings indicate that LLMs provide unfair service to dialect users in complex reasoning tasks. Code can be found at https://github.com/fangru-lin/redial_dialect_robustness_fairness.git.

  • 9 authors
·
Oct 14, 2024

Large Models of What? Mistaking Engineering Achievements for Human Linguistic Agency

In this paper we argue that key, often sensational and misleading, claims regarding linguistic capabilities of Large Language Models (LLMs) are based on at least two unfounded assumptions; the assumption of language completeness and the assumption of data completeness. Language completeness assumes that a distinct and complete thing such as `a natural language' exists, the essential characteristics of which can be effectively and comprehensively modelled by an LLM. The assumption of data completeness relies on the belief that a language can be quantified and wholly captured by data. Work within the enactive approach to cognitive science makes clear that, rather than a distinct and complete thing, language is a means or way of acting. Languaging is not the kind of thing that can admit of a complete or comprehensive modelling. From an enactive perspective we identify three key characteristics of enacted language; embodiment, participation, and precariousness, that are absent in LLMs, and likely incompatible in principle with current architectures. We argue that these absences imply that LLMs are not now and cannot in their present form be linguistic agents the way humans are. We illustrate the point in particular through the phenomenon of `algospeak', a recently described pattern of high stakes human language activity in heavily controlled online environments. On the basis of these points, we conclude that sensational and misleading claims about LLM agency and capabilities emerge from a deep misconception of both what human language is and what LLMs are.

  • 2 authors
·
Jul 11, 2024

Do Language Models Know When They're Hallucinating References?

State-of-the-art language models (LMs) are notoriously susceptible to generating hallucinated information. Such inaccurate outputs not only undermine the reliability of these models but also limit their use and raise serious concerns about misinformation and propaganda. In this work, we focus on hallucinated book and article references and present them as the "model organism" of language model hallucination research, due to their frequent and easy-to-discern nature. We posit that if a language model cites a particular reference in its output, then it should ideally possess sufficient information about its authors and content, among other relevant details. Using this basic insight, we illustrate that one can identify hallucinated references without ever consulting any external resources, by asking a set of direct or indirect queries to the language model about the references. These queries can be considered as "consistency checks." Our findings highlight that while LMs, including GPT-4, often produce inconsistent author lists for hallucinated references, they also often accurately recall the authors of real references. In this sense, the LM can be said to "know" when it is hallucinating references. Furthermore, these findings show how hallucinated references can be dissected to shed light on their nature. Replication code and results can be found at https://github.com/microsoft/hallucinated-references.

  • 4 authors
·
May 29, 2023

Semantics derived automatically from language corpora contain human-like biases

Artificial intelligence and machine learning are in a period of astounding growth. However, there are concerns that these technologies may be used, either with or without intention, to perpetuate the prejudice and unfairness that unfortunately characterizes many human institutions. Here we show for the first time that human-like semantic biases result from the application of standard machine learning to ordinary language---the same sort of language humans are exposed to every day. We replicate a spectrum of standard human biases as exposed by the Implicit Association Test and other well-known psychological studies. We replicate these using a widely used, purely statistical machine-learning model---namely, the GloVe word embedding---trained on a corpus of text from the Web. Our results indicate that language itself contains recoverable and accurate imprints of our historic biases, whether these are morally neutral as towards insects or flowers, problematic as towards race or gender, or even simply veridical, reflecting the {\em status quo} for the distribution of gender with respect to careers or first names. These regularities are captured by machine learning along with the rest of semantics. In addition to our empirical findings concerning language, we also contribute new methods for evaluating bias in text, the Word Embedding Association Test (WEAT) and the Word Embedding Factual Association Test (WEFAT). Our results have implications not only for AI and machine learning, but also for the fields of psychology, sociology, and human ethics, since they raise the possibility that mere exposure to everyday language can account for the biases we replicate here.

  • 3 authors
·
Aug 25, 2016

XTRUST: On the Multilingual Trustworthiness of Large Language Models

Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable capabilities across a range of natural language processing (NLP) tasks, capturing the attention of both practitioners and the broader public. A key question that now preoccupies the AI community concerns the capabilities and limitations of these models, with trustworthiness emerging as a central issue, particularly as LLMs are increasingly applied in sensitive fields like healthcare and finance, where errors can have serious consequences. However, most previous studies on the trustworthiness of LLMs have been limited to a single language, typically the predominant one in the dataset, such as English. In response to the growing global deployment of LLMs, we introduce XTRUST, the first comprehensive multilingual trustworthiness benchmark. XTRUST encompasses a diverse range of topics, including illegal activities, hallucination, out-of-distribution (OOD) robustness, physical and mental health, toxicity, fairness, misinformation, privacy, and machine ethics, across 10 different languages. Using XTRUST, we conduct an empirical evaluation of the multilingual trustworthiness of five widely used LLMs, offering an in-depth analysis of their performance across languages and tasks. Our results indicate that many LLMs struggle with certain low-resource languages, such as Arabic and Russian, highlighting the considerable room for improvement in the multilingual trustworthiness of current language models. The code is available at https://github.com/LluckyYH/XTRUST.

  • 4 authors
·
Sep 24, 2024

Assessing the Sensitivity and Alignment of FOL Closeness Metrics

The recent successful paradigm of solving logical reasoning problems with tool-augmented large language models (LLMs) leverages translation of natural language (NL) statements into First-Order Logic~(FOL) and external theorem provers. However, the correctness of FOL statements, comprising operators and text, often go unverified due to the lack of a reliable evaluation metric for comparing generated and ground-truth FOLs. In this paper, we conduct a comprehensive study on the sensitivity of existing NL-, FOL-, and graph-based metrics to capture differences between a sampled FOL and its corresponding ground-truth. We then measure the alignment between a metric-based ranking of FOL outputs and a strong LLM as-a-judge. To do this, we first apply operator and text-based perturbations to ground-truth FOL statements to assess metric sensitivity. We then evaluate metric robustness by comparing the metrics against LLMs judgment. Our empirical findings highlight a clear oversensitivity in the n-gram metric BLEU for text perturbations. The operator perturbation affects the semantic graph metric Smatch++ for structural changes, and the FOL metric for specific operator changes. We observe a closer alignment between BertScore and LLM judgement, proving the importance of semantic evaluation. Additionally, we show that combining metrics enhances both robustness and sensitivity compared to using individual metrics.

  • 3 authors
·
Jan 15

Verifiable by Design: Aligning Language Models to Quote from Pre-Training Data

For humans to trust the fluent generations of large language models (LLMs), they must be able to verify their correctness against trusted, external sources. Recent efforts aim to increase verifiability through citations of retrieved documents or post-hoc provenance. However, such citations are prone to mistakes that further complicate their verifiability. To address these limitations, we tackle the verifiability goal with a different philosophy: we trivialize the verification process by developing models that quote verbatim statements from trusted sources in pre-training data. We propose Quote-Tuning, which demonstrates the feasibility of aligning LLMs to leverage memorized information and quote from pre-training data. Quote-Tuning quantifies quoting against large corpora with efficient membership inference tools, and uses the amount of quotes as an implicit reward signal to construct a synthetic preference dataset for quoting, without any human annotation. Next, the target model is aligned to quote using preference optimization algorithms. Experimental results show that Quote-Tuning significantly increases the percentage of LLM generation quoted verbatim from high-quality pre-training documents by 55% to 130% relative to untuned models while maintaining response quality. Further experiments demonstrate that Quote-Tuning generalizes quoting to out-of-domain data, is applicable in different tasks, and provides additional benefits to truthfulness. Quote-Tuning not only serves as a hassle-free method to increase quoting but also opens up avenues for improving LLM trustworthiness through better verifiability.

  • 5 authors
·
Apr 4, 2024

Robust Pronoun Fidelity with English LLMs: Are they Reasoning, Repeating, or Just Biased?

Robust, faithful and harm-free pronoun use for individuals is an important goal for language models as their use increases, but prior work tends to study only one or two of these characteristics at a time. To measure progress towards the combined goal, we introduce the task of pronoun fidelity: given a context introducing a co-referring entity and pronoun, the task is to reuse the correct pronoun later. We present RUFF, a carefully-designed dataset of over 5 million instances to measure robust pronoun fidelity in English, and we evaluate 37 popular large language models across architectures (encoder-only, decoder-only and encoder-decoder) and scales (11M-70B parameters). When an individual is introduced with a pronoun, models can mostly faithfully reuse this pronoun in the next sentence, but they are significantly worse with she/her/her, singular they and neopronouns. Moreover, models are easily distracted by non-adversarial sentences discussing other people; even one additional sentence with a distractor pronoun causes accuracy to drop on average by 34%. Our results show that pronoun fidelity is neither robust, nor due to reasoning, in a simple, naturalistic setting where humans achieve nearly 100% accuracy. We encourage researchers to bridge the gaps we find and to carefully evaluate reasoning in settings where superficial repetition might inflate perceptions of model performance.

  • 5 authors
·
Apr 3, 2024

FIRST: Teach A Reliable Large Language Model Through Efficient Trustworthy Distillation

Large language models (LLMs) have become increasingly prevalent in our daily lives, leading to an expectation for LLMs to be trustworthy -- - both accurate and well-calibrated (the prediction confidence should align with its ground truth correctness likelihood). Nowadays, fine-tuning has become the most popular method for adapting a model to practical usage by significantly increasing accuracy on downstream tasks. Despite the great accuracy it achieves, we found fine-tuning is still far away from satisfactory trustworthiness due to "tuning-induced mis-calibration". In this paper, we delve deeply into why and how mis-calibration exists in fine-tuned models, and how distillation can alleviate the issue. Then we further propose a brand new method named Efficient Trustworthy Distillation (FIRST), which utilizes a small portion of teacher's knowledge to obtain a reliable language model in a cost-efficient way. Specifically, we identify the "concentrated knowledge" phenomenon during distillation, which can significantly reduce the computational burden. Then we apply a "trustworthy maximization" process to optimize the utilization of this small portion of concentrated knowledge before transferring it to the student. Experimental results demonstrate the effectiveness of our method, where better accuracy (+2.3%) and less mis-calibration (-10%) are achieved on average across both in-domain and out-of-domain scenarios, indicating better trustworthiness.

  • 8 authors
·
Aug 22, 2024

Personas as a Way to Model Truthfulness in Language Models

Large Language Models are trained on vast amounts of text from the internet, which contains both factual and misleading information about the world. Can language models discern truth from falsehood in this contradicting data? Expanding on the view that LLMs can model different agents producing the corpora, we hypothesize that they can cluster truthful text by modeling a truthful persona: a group of agents that are likely to produce truthful text and share similar features. For example, trustworthy sources like Wikipedia and Science usually use formal writing styles and make consistent claims. By modeling this persona, LLMs can generalize truthfulness beyond the specific contexts in which each agent generated the training text. For example, the model can infer that the agent "Wikipedia" will behave truthfully on topics that were only generated by "Science" because they share a persona. We first show evidence for the persona hypothesis via two observations: (1) we can probe whether a model's answer will be truthful before it is generated; (2) finetuning a model on a set of facts improves its truthfulness on unseen topics. Next, using arithmetics as a synthetic environment, we show that language models can separate true and false statements, and generalize truthfulness across agents; but only if agents in the training data share a truthful generative process that enables the creation of a truthful persona. Overall, our findings suggest that models can exploit hierarchical structures in the data to learn abstract concepts like truthfulness.

  • 5 authors
·
Oct 27, 2023 1

"Es geht um Respekt, nicht um Technologie": Erkenntnisse aus einem Interessensgruppen-übergreifenden Workshop zu genderfairer Sprache und Sprachtechnologie

With the increasing attention non-binary people receive in Western societies, strategies of gender-fair language have started to move away from binary (only female/male) concepts of gender. Nevertheless, hardly any approaches to take these identities into account into machine translation models exist so far. A lack of understanding of the socio-technical implications of such technologies risks further reproducing linguistic mechanisms of oppression and mislabelling. In this paper, we describe the methods and results of a workshop on gender-fair language and language technologies, which was led and organised by ten researchers from TU Wien, St. P\"olten UAS, FH Campus Wien and the University of Vienna and took place in Vienna in autumn 2021. A wide range of interest groups and their representatives were invited to ensure that the topic could be dealt with holistically. Accordingly, we aimed to include translators, machine translation experts and non-binary individuals (as "community experts") on an equal footing. Our analysis shows that gender in machine translation requires a high degree of context sensitivity, that developers of such technologies need to position themselves cautiously in a process still under social negotiation, and that flexible approaches seem most adequate at present. We then illustrate steps that follow from our results for the field of gender-fair language technologies so that technological developments can adequately line up with social advancements. ---- Mit zunehmender gesamtgesellschaftlicher Wahrnehmung nicht-bin\"arer Personen haben sich in den letzten Jahren auch Konzepte von genderfairer Sprache von der bisher verwendeten Binarit\"at (weiblich/m\"annlich) entfernt. Trotzdem gibt es bislang nur wenige Ans\"atze dazu, diese Identit\"aten in maschineller \"Ubersetzung abzubilden. Ein fehlendes Verst\"andnis unterschiedlicher sozio-technischer Implikationen derartiger Technologien birgt in sich die Gefahr, fehlerhafte Ansprachen und Bezeichnungen sowie sprachliche Unterdr\"uckungsmechanismen zu reproduzieren. In diesem Beitrag beschreiben wir die Methoden und Ergebnisse eines Workshops zu genderfairer Sprache in technologischen Zusammenh\"angen, der im Herbst 2021 in Wien stattgefunden hat. Zehn Forscher*innen der TU Wien, FH St. P\"olten, FH Campus Wien und Universit\"at Wien organisierten und leiteten den Workshop. Dabei wurden unterschiedlichste Interessensgruppen und deren Vertreter*innen breit gestreut eingeladen, um sicherzustellen, dass das Thema holistisch behandelt werden kann. Dementsprechend setzten wir uns zum Ziel, Machine-Translation-Entwickler*innen, \"Ubersetzer*innen, und nicht-bin\"are Privatpersonen (als "Lebenswelt-Expert*innen") gleichberechtigt einzubinden. Unsere Analyse zeigt, dass Geschlecht in maschineller \"Ubersetzung eine mageblich kontextsensible Herangehensweise erfordert, die Entwicklung von Sprachtechnologien sich vorsichtig in einem sich noch in Aushandlung befindlichen gesellschaftlichen Prozess positionieren muss, und flexible Ans\"atze derzeit am ad\"aquatesten erscheinen. Wir zeigen auf, welche n\"achsten Schritte im Bereich genderfairer Technologien notwendig sind, damit technische mit sozialen Entwicklungen mithalten k\"onnen.

  • 5 authors
·
Sep 6, 2022

Beyond Understanding: Evaluating the Pragmatic Gap in LLMs' Cultural Processing of Figurative Language

We present a comprehensive evaluation of the ability of large language models (LLMs) to process culturally grounded language, specifically to understand and pragmatically use figurative expressions that encode local knowledge and cultural nuance. Using figurative language as a proxy for cultural nuance and local knowledge, we design evaluation tasks for contextual understanding, pragmatic use, and connotation interpretation in Arabic and English. We evaluate 22 open- and closed-source LLMs on Egyptian Arabic idioms, multidialectal Arabic proverbs, and English proverbs. Our results show a consistent hierarchy: the average accuracy for Arabic proverbs is 4.29% lower than for English proverbs, and performance for Egyptian idioms is 10.28% lower than for Arabic proverbs. For the pragmatic use task, accuracy drops by 14.07% relative to understanding, though providing contextual idiomatic sentences improves accuracy by 10.66%. Models also struggle with connotative meaning, reaching at most 85.58% agreement with human annotators on idioms with 100% inter-annotator agreement. These findings demonstrate that figurative language serves as an effective diagnostic for cultural reasoning: while LLMs can often interpret figurative meaning, they face challenges in using it appropriately. To support future research, we release Kinayat, the first dataset of Egyptian Arabic idioms designed for both figurative understanding and pragmatic use evaluation.

cmu-lti CMU-LTI
·
Oct 27 1

FairTranslate: An English-French Dataset for Gender Bias Evaluation in Machine Translation by Overcoming Gender Binarity

Large Language Models (LLMs) are increasingly leveraged for translation tasks but often fall short when translating inclusive language -- such as texts containing the singular 'they' pronoun or otherwise reflecting fair linguistic protocols. Because these challenges span both computational and societal domains, it is imperative to critically evaluate how well LLMs handle inclusive translation with a well-founded framework. This paper presents FairTranslate, a novel, fully human-annotated dataset designed to evaluate non-binary gender biases in machine translation systems from English to French. FairTranslate includes 2418 English-French sentence pairs related to occupations, annotated with rich metadata such as the stereotypical alignment of the occupation, grammatical gender indicator ambiguity, and the ground-truth gender label (male, female, or inclusive). We evaluate four leading LLMs (Gemma2-2B, Mistral-7B, Llama3.1-8B, Llama3.3-70B) on this dataset under different prompting procedures. Our results reveal substantial biases in gender representation across LLMs, highlighting persistent challenges in achieving equitable outcomes in machine translation. These findings underscore the need for focused strategies and interventions aimed at ensuring fair and inclusive language usage in LLM-based translation systems. We make the FairTranslate dataset publicly available on Hugging Face, and disclose the code for all experiments on GitHub.

  • 3 authors
·
Apr 22

Building Bridges: A Dataset for Evaluating Gender-Fair Machine Translation into German

The translation of gender-neutral person-referring terms (e.g., the students) is often non-trivial. Translating from English into German poses an interesting case -- in German, person-referring nouns are usually gender-specific, and if the gender of the referent(s) is unknown or diverse, the generic masculine (die Studenten (m.)) is commonly used. This solution, however, reduces the visibility of other genders, such as women and non-binary people. To counteract gender discrimination, a societal movement towards using gender-fair language exists (e.g., by adopting neosystems). However, gender-fair German is currently barely supported in machine translation (MT), requiring post-editing or manual translations. We address this research gap by studying gender-fair language in English-to-German MT. Concretely, we enrich a community-created gender-fair language dictionary and sample multi-sentence test instances from encyclopedic text and parliamentary speeches. Using these novel resources, we conduct the first benchmark study involving two commercial systems and six neural MT models for translating words in isolation and natural contexts across two domains. Our findings show that most systems produce mainly masculine forms and rarely gender-neutral variants, highlighting the need for future research. We release code and data at https://github.com/g8a9/building-bridges-gender-fair-german-mt.

  • 3 authors
·
Jun 10, 2024

Adposition and Case Supersenses v2.6: Guidelines for English

This document offers a detailed linguistic description of SNACS (Semantic Network of Adposition and Case Supersenses; Schneider et al., 2018), an inventory of 52 semantic labels ("supersenses") that characterize the use of adpositions and case markers at a somewhat coarse level of granularity, as demonstrated in the STREUSLE corpus (https://github.com/nert-nlp/streusle/ ; version 4.5 tracks guidelines version 2.6). Though the SNACS inventory aspires to be universal, this document is specific to English; documentation for other languages will be published separately. Version 2 is a revision of the supersense inventory proposed for English by Schneider et al. (2015, 2016) (henceforth "v1"), which in turn was based on previous schemes. The present inventory was developed after extensive review of the v1 corpus annotations for English, plus previously unanalyzed genitive case possessives (Blodgett and Schneider, 2018), as well as consideration of adposition and case phenomena in Hebrew, Hindi, Korean, and German. Hwang et al. (2017) present the theoretical underpinnings of the v2 scheme. Schneider et al. (2018) summarize the scheme, its application to English corpus data, and an automatic disambiguation task. Liu et al. (2021) offer an English Lexical Semantic Recognition tagger that includes SNACS labels in its output. This documentation can also be browsed alongside corpus data on the Xposition website (Gessler et al., 2022): http://www.xposition.org/

  • 11 authors
·
Apr 7, 2017

BHASA: A Holistic Southeast Asian Linguistic and Cultural Evaluation Suite for Large Language Models

The rapid development of Large Language Models (LLMs) and the emergence of novel abilities with scale have necessitated the construction of holistic, diverse and challenging benchmarks such as HELM and BIG-bench. However, at the moment, most of these benchmarks focus only on performance in English and evaluations that include Southeast Asian (SEA) languages are few in number. We therefore propose BHASA, a holistic linguistic and cultural evaluation suite for LLMs in SEA languages. It comprises three components: (1) a NLP benchmark covering eight tasks across Natural Language Understanding (NLU), Generation (NLG) and Reasoning (NLR) tasks, (2) LINDSEA, a linguistic diagnostic toolkit that spans the gamut of linguistic phenomena including syntax, semantics and pragmatics, and (3) a cultural diagnostics dataset that probes for both cultural representation and sensitivity. For this preliminary effort, we implement the NLP benchmark only for Indonesian, Vietnamese, Thai and Tamil, and we only include Indonesian and Tamil for LINDSEA and the cultural diagnostics dataset. As GPT-4 is purportedly one of the best-performing multilingual LLMs at the moment, we use it as a yardstick to gauge the capabilities of LLMs in the context of SEA languages. Our initial experiments on GPT-4 with BHASA find it lacking in various aspects of linguistic capabilities, cultural representation and sensitivity in the targeted SEA languages. BHASA is a work in progress and will continue to be improved and expanded in the future. The repository for this paper can be found at: https://github.com/aisingapore/BHASA

  • 6 authors
·
Sep 12, 2023

EPT Benchmark: Evaluation of Persian Trustworthiness in Large Language Models

Large Language Models (LLMs), trained on extensive datasets using advanced deep learning architectures, have demonstrated remarkable performance across a wide range of language tasks, becoming a cornerstone of modern AI technologies. However, ensuring their trustworthiness remains a critical challenge, as reliability is essential not only for accurate performance but also for upholding ethical, cultural, and social values. Careful alignment of training data and culturally grounded evaluation criteria are vital for developing responsible AI systems. In this study, we introduce the EPT (Evaluation of Persian Trustworthiness) metric, a culturally informed benchmark specifically designed to assess the trustworthiness of LLMs across six key aspects: truthfulness, safety, fairness, robustness, privacy, and ethical alignment. We curated a labeled dataset and evaluated the performance of several leading models - including ChatGPT, Claude, DeepSeek, Gemini, Grok, LLaMA, Mistral, and Qwen - using both automated LLM-based and human assessments. Our results reveal significant deficiencies in the safety dimension, underscoring the urgent need for focused attention on this critical aspect of model behavior. Furthermore, our findings offer valuable insights into the alignment of these models with Persian ethical-cultural values and highlight critical gaps and opportunities for advancing trustworthy and culturally responsible AI. The dataset is publicly available at: https://github.com/Rezamirbagheri110/EPT-Benchmark.

  • 6 authors
·
Sep 8

GG-BBQ: German Gender Bias Benchmark for Question Answering

Within the context of Natural Language Processing (NLP), fairness evaluation is often associated with the assessment of bias and reduction of associated harm. In this regard, the evaluation is usually carried out by using a benchmark dataset, for a task such as Question Answering, created for the measurement of bias in the model's predictions along various dimensions, including gender identity. In our work, we evaluate gender bias in German Large Language Models (LLMs) using the Bias Benchmark for Question Answering by Parrish et al. (2022) as a reference. Specifically, the templates in the gender identity subset of this English dataset were machine translated into German. The errors in the machine translated templates were then manually reviewed and corrected with the help of a language expert. We find that manual revision of the translation is crucial when creating datasets for gender bias evaluation because of the limitations of machine translation from English to a language such as German with grammatical gender. Our final dataset is comprised of two subsets: Subset-I, which consists of group terms related to gender identity, and Subset-II, where group terms are replaced with proper names. We evaluate several LLMs used for German NLP on this newly created dataset and report the accuracy and bias scores. The results show that all models exhibit bias, both along and against existing social stereotypes.

  • 6 authors
·
Jul 22 3

Trustworthy LLMs: a Survey and Guideline for Evaluating Large Language Models' Alignment

Ensuring alignment, which refers to making models behave in accordance with human intentions [1,2], has become a critical task before deploying large language models (LLMs) in real-world applications. For instance, OpenAI devoted six months to iteratively aligning GPT-4 before its release [3]. However, a major challenge faced by practitioners is the lack of clear guidance on evaluating whether LLM outputs align with social norms, values, and regulations. This obstacle hinders systematic iteration and deployment of LLMs. To address this issue, this paper presents a comprehensive survey of key dimensions that are crucial to consider when assessing LLM trustworthiness. The survey covers seven major categories of LLM trustworthiness: reliability, safety, fairness, resistance to misuse, explainability and reasoning, adherence to social norms, and robustness. Each major category is further divided into several sub-categories, resulting in a total of 29 sub-categories. Additionally, a subset of 8 sub-categories is selected for further investigation, where corresponding measurement studies are designed and conducted on several widely-used LLMs. The measurement results indicate that, in general, more aligned models tend to perform better in terms of overall trustworthiness. However, the effectiveness of alignment varies across the different trustworthiness categories considered. This highlights the importance of conducting more fine-grained analyses, testing, and making continuous improvements on LLM alignment. By shedding light on these key dimensions of LLM trustworthiness, this paper aims to provide valuable insights and guidance to practitioners in the field. Understanding and addressing these concerns will be crucial in achieving reliable and ethically sound deployment of LLMs in various applications.

  • 8 authors
·
Aug 10, 2023 2