Faroese BLiMP (experimental!)
Collection
40 items • Updated
original stringlengths 20 465 | corrupted stringlengths 23 468 |
|---|---|
Melas mældi til, at slík lega kundi verið hildin fjórða hvørt ár, líka sum teir Olympisku Leikirnir. | Melas mældi til, at slíkari lega kundi verið hildin fjórða hvørt ár, líka sum teir Olympisku Leikirnir. |
Ringt er at meta hvussu nógvir føroyskir skótar hava luttikið á jamboree og nær vit luttóku fyrstu ferð. | Ringt er at meta hvussu nógvum føroyskum skótar hava luttikið á jamboree og nær vit luttóku fyrstu ferð. |
JOTI Radio er nú vorðin ein fastur partur av JOTA/JOTI vikuskiftinum. | JOTI Radio er nú vorðin ein føstum partur av JOTA/JOTI vikuskiftinum. |
Eftir luttøku av JOTA/JOTI fáa allir luttakarar eitt merki, sum vísir at tey hava luttikið. | Eftir luttøku av JOTA/JOTI fáa øllum luttakarar eitt merki, sum vísir at tey hava luttikið. |
Teinurin, ið skal gangast hevur ymiskar vegalongdir, so øll kunna luttaka, har í millum úlvaungar, sum eru oftast teir yngstu limirnir í skótarørsluni. | Teinurin, ið skal gangast hevur ymiskar vegalongdir, so allari kunna luttaka, har í millum úlvaungar, sum eru oftast teir yngstu limirnir í skótarørsluni. |
Hesar oyggjar liggja tætt við Puerto Riko; hetta er ein oyggjabólkur, til støddar 346,36 ferkilometrar, sum liggja umleið 64 km eystanfyri Puerto Riko. | Hesar oyggjar liggja tættari við Puerto Riko; hetta er ein oyggjabólkur, til støddar 346,36 ferkilometrar, sum liggja umleið 64 km eystanfyri Puerto Riko. |
Men skriftmálið er enskt, sum eisini øll duga, eins og vit duga danskt. | Men skriftmálið er enskt, sum eisini allari duga, eins og vit duga danskt. |
Ferðavinna er ein týdningarmikil vinna á flestu Jómfrúoyggjunum; fólk úr øllum USA koma at ferðast á flógvu sandstrondunum í Jómfrúoyggjum. | Ferðavinna er ein týdningarmiklum vinna á flestu Jómfrúoyggjunum; fólk úr øllum USA koma at ferðast á flógvu sandstrondunum í Jómfrúoyggjum. |
Charlotte Amalie, á oynni Saint Thomas, er størsti ferðavinnubýur, og har er djúp og góð havn til stór skip, ið eru á rundferð í Karibiahavi. | Charlotte Amalie, á oynni Saint Thomas, er størsti ferðavinnubýur, og har er djúp og góðari havn til stór skip, ið eru á rundferð í Karibiahavi. |
Fín strond breiðir seg úr vestur til eystur - frá miðbýnum í Charlotte Amalie. | Fín strond breiðum seg úr vestur til eystur - frá miðbýnum í Charlotte Amalie. |
Nógv sukur varð dyrkað á oyggjunum, og eina langa tíð góvu tær nógv av sær, tí sukrið gekk í góðum prísi í Evropa. | Nógv sukur varð dyrkað á oyggjunum, og eina langa tíð góvu tær nógvari av sær, tí sukrið gekk í góðum prísi í Evropa. |
So fóru menn í Evropa at dyrka sukurrøtur, og tá fall prísurin á rørsukrinum nógv . | So fóru menn í Evropa at dyrka sukurrøtur, og tá fall prísurin á rørsukrinum nógvari . |
Áðrenn farið var avstað vóru 90 deyðir. | Áðrenn farið var avstað vóru 90 deyðum. |
Oyggin Saint John er øll avvaksin við skógi, hon er partur av Virgin Islands National Park. | Oyggin Saint John er allari avvaksin við skógi, hon er partur av Virgin Islands National Park. |
Fáar metrar undir vatnskorpuni eru hugtakandi sjódjór og marglitt korallriv. | Fáar metrar undir vatnskorpuni eru hugtakandi sjódjór og marglittari korallriv. |
New York (4,0 morð/pr 100 000) verða 14 ferðir so nógv fólk dripin, 56 morð fyri 100 000 íbúgvar. | New York (4,0 morð/pr 100 000) verða 14 ferðir so nógvari fólk dripin, 56 morð fyri 100 000 íbúgvar. |
Andreasen hevur skorað sera nógv mál fyri KÍ, pr. 29. august 2017 hevur hon skorað 521 mál fyri liðið. | Andreasen hevur skorað sera nógvari mál fyri KÍ, pr. 29. august 2017 hevur hon skorað 521 mál fyri liðið. |
Áðrenn tað hevði Føroyar leikt í undankappingini 1995/1996 har liðið leikti 8 dystir, tá var Rannvá ov ung til landsliðið. | Áðrenn tað hevði Føroyar leikt í undankappingini 1995/1996 har liðið leikti 8 dystir, tá var Rannvá ov ungari til landsliðið. |
Men meginparturin av býnum er nýggjur, tí at mong fólk av bygd eru flutt hagar at leita sær eftir arbeiði. | Men meginparturin av býnum er nýggjum, tí at mangari fólk av bygdari eru flutt hagar at leita sær eftir arbeiði. |
Meðan allir grikskir býarstatir høvdu ræði yvir eitt øki kring sjálvan býin, er tað annarleiðis við Athen, sum hevði valdið á einum rættiliga stórum øki. | Meðan øllum grikskum býarstatir høvdu ræði yvir eitt øki kring sjálvan býin, er tað annarleiðis við Athen, sum hevði valdið á einum rættiliga stórum øki. |
Athen var framhaldandi ein týdningarmikil býur, eisini í hellenistiskari tíð, men var ikki longur ein sjálvstøðugur statur. | Athen var framhaldandi ein týdningarmiklum býur, eisini í hellenistiskari tíð, men var ikki longur ein sjálvstøðugur statur. |
Athen fikk enntá minni ávirkan politiskt sæð, men bleiv við at vera týdningarmikil miðdepil fyri lærdóm. | Athen fikk enntá minni ávirkan politiskt sæð, men bleiv við at vera týdningarmiklum miðdepil fyri lærdóm. |
Undir fyrra heimskríggi var hart stríð í gøtunum í Athen millum eitt stórt herlið sum var komið í land við Pireus, tað vóru 3000 franskir, italskir og ensk herlið sum stríddust móti grikska herinum og grikska fólkinum úr Athen. | Undir fyrra heimskríggi var hart stríð í gøtunum í Athen millum eitt stórt herlið sum var komið í land við Pireus, tað vóru 3000 fronskum, italskir og enskari herlið sum stríddust móti grikska herinum og grikska fólkinum úr Athen. |
Folkavøksturin í Athen var øgiligur eftir tað, sæð við grikskum eygum, katastrofala griksk-turkiska kríggið frá 1919 til 1922, tá yvir ein millión flóttafólk vóru tvangsflutt til Grikkalands eftir Lausannefriðin í 1923, tey vóru noydd at flyta frá heimum teirra í Lítla Asia, sum í dag hoyrir til Turkaland, av hesum mongu fluttu umleið 300.000 til Athen og forstaðir til Athen. | Folkavøksturin í Athen var øgiligur eftir tað, sæð við grikskum eygum, katastrofala grikskari-turkiska kríggið frá 1919 til 1922, tá yvir ein millión flóttafólk vóru tvangsflutt til Grikkalands eftir Lausannefriðin í 1923, tey vóru noydd at flyta frá heimum teirra í Lítla Asia, sum í dag hoyrir til Turkaland, av hesum mongu fluttu umleið 300.000 til Athen og forstaðir til Athen. |
Teir hvørki veltu ella sáaðu, men konufólkið hevði sneis at ríva røtur úr jørðini við, tær hentaðu egg á heiðunum og villar fruktir av trøum og øðrum vøkstrum og fangaðu smádýr til matna, meðan mannfólkið veiddi dýr í skógunum, á savannunum og á steppunum. | Teir hvørki veltu ella sáaðu, men konufólkið hevði sneis at ríva røtur úr jørðini við, tær hentaðu egg á heiðunum og villar fruktir av trøum og øðrum vøkstrum og fangaðu smádýr til matna, meðan mannfólkið veiddi dýrari í skógunum, á savannunum og á steppunum. |
Aborginarnir gingu mest sum naknir, eitt skinnskjúrt ella skinnfyriklæði, tað var alt, stundum kroppurin meiggjaður út í málningum. | Aborginarnir gingu mest sum naknum, eitt skinnskjúrt ella skinnfyriklæði, tað var alt, stundum kroppurin meiggjaður út í málningum. |
Í 1642 kom hollendingurin Tasman til Nýsæland og Tasmania; men ikki fyrr enn í 1770 kom hin enski skiparin James Cook í land í syðra parti av eysturstrondini í Avstralia, inni í einari vík tætt við tann nú so stóra býin Sydney. | Í 1642 kom hollendingurin Tasman til Nýsæland og Tasmania; men ikki fyrr enn í 1770 kom hin enski skiparin James Cook í land í syðra parti av eysturstrondini í Avstralia, inni í einari vík tættari við tann nú so stóra býin Sydney. |
Seinni komu enn fleiri fangar og fríir menn, sum settu búgv í hesum "nýggja" landi . | Seinni komu enn fleiri fangar og fríum menn, sum settu búgv í hesum "nýggja" landi . |
Men tað var lættari sagt enn gjørt, tí regnskógurin var tjúkkur í eysturlíðinum, og bratt og illgongt var. | Men tað var lættari sagt enn gjørt, tí regnskógurin var tjúkkur í eysturlíðinum, og brattari og illgongt var. |
Tá fóru menn vesturum at kanna landið og finna sær nýggj beiti til fenaðin. | Tá fóru menn vesturum at kanna landið og finna sær nýggjari beiti til fenaðin. |
Hetta nýggja beitið kom at roynast serliga væl til seyð, og helst var tað ullin, sum gjørdist mjúk og vaks frálíka væl. | Hetta nýggja beitið kom at roynast serliga væl til seyð, og helst var tað ullin, sum gjørdist mjúkari og vaks frálíka væl. |
Londini høvdu inntil 1901 einki samband hvørt við annað, men vóru stýrd sum bretsk hjálond. | Londini høvdu inntil 1901 einki samband hvørt við annað, men vóru stýrd sum bretskari hjálond. |
Felagsstjórnin umsitur øll felagsmál, til dømis verju, uttanríkismál, post, toll, skattir, flytifólk, tryggingar, bankar og pengastovnar o. a., meðan tær einstaku landastjórnirnar taka sær av løgregla, vatnveitingum, skúlum, sjúkrarøkt, búnaði og skógvinnu o. ø. | Felagsstjórnin umsitur allari felagsmál, til dømis verju, uttanríkismál, post, toll, skattir, flytifólk, tryggingar, bankar og pengastovnar o. a., meðan tær einstaku landastjórnirnar taka sær av løgregla, vatnveitingum, skúlum, sjúkrarøkt, búnaði og skógvinnu o. ø. |
Landsparturin Norðurterritorium er so stórur sum øll Skandinavia, men har býr ikki meira fólk enn í Bergen (uml. 230 000). | Landsparturin Norðurterritorium er so stórur sum allari Skandinavia, men har býr ikki meira fólk enn í Bergen (uml. 230 000). |
Í 1901 varð Avstralia sjálvstøðugt samveldisríki, men í nógv ár høvdu tey gott samband við Stórabretland. | Í 1901 varð Avstralia sjálvstøðugt samveldisríki, men í nógvari ár høvdu tey gott samband við Stórabretland. |
Hesi seinastu árini hevur sambandið við Stórabretland ikki verið so nógv. | Hesi seinastu árini hevur sambandið við Stórabretland ikki verið so nógvari. |
Í mong ár handlaði eisini Avstralia mest við Bretland, men tá ið Bretland fór upp í ES, menti Avstralia handilssambandið við USA og lond í Ásia, helst Japan. | Í mangari ár handlaði eisini Avstralia mest við Bretland, men tá ið Bretland fór upp í ES, menti Avstralia handilssambandið við USA og lond í Ásia, helst Japan. |
Teir dagarnar vórðu 27 samkynd pør gift, men hjúnarlagið hjá hesum pørum varð ógildað. | Teir dagarnar vórðu 27 samkyndari pør giftari, men hjúnarlagið hjá hesum pørum varð ógildað. |
Inni í landinum er heitt og slætt, har eru ring gróðrarlíkindi. | Inni í landinum er heitt og slættari, har eru ring gróðrarlíkindi. |
Teir flestu av hinum avstralunum eru eftirkomarar eftir bretskar og aðrar tilflytarar, og nógvir eru eisini ættaðir úr Landsynningsásia og Miðeystri. | Teir flestu av hinum avstralunum eru eftirkomarar eftir bretskar og aðrar tilflytarar, og nógvum eru eisini ættaðir úr Landsynningsásia og Miðeystri. |
Í mong ár sluppu bara hvít fólk at flyta til Avstralia; tey flestu komu úr Stórabretlandi, Italia og Grikkalandi. | Í mangari ár sluppu bara hvít fólk at flyta til Avstralia; tey flestu komu úr Stórabretlandi, Italia og Grikkalandi. |
Ull, hveiti og steinsløg sum t.d. jarnmálmur, kol og kopar hava gjørt Avstralia til múgvandi land, og flestu fólk hava góð lívskor. | Ull, hveiti og steinsløg sum t.d. jarnmálmur, kol og kopar hava gjørt Avstralia til múgvandi land, og flestu fólk hava góðari lívskor. |
Um 85 % av øllum fólkinum í Avstralia býr í býum ella tætt við býirnar við strondina. | Um 85 % av øllum fólkinum í Avstralia býr í býum ella tættari við býirnar við strondina. |
Sethúsini í býunum eru bygd úr viði ella av tigulsteini, flestu hava svala og sólgarð ella urtagarð, har húsfólkið kann njóta góðveðrið og glóðasteikja sær ein bita. | Sethúsini í býunum eru bygdari úr viði ella av tigulsteini, flestu hava svala og sólgarð ella urtagarð, har húsfólkið kann njóta góðveðrið og glóðasteikja sær ein bita. |
Børn vórðu tikin frá foreldrunum og undirvíst eftir evropeiskum siði. | Børn vórðu tiknum frá foreldrunum og undirvíst eftir evropeiskum siði. |
Í mong ár var undirvísingarmálið hjá aboriginskum børnum bara enskt, og tey sluppu ikki at læra sítt móðurmál. | Í mangari ár var undirvísingarmálið hjá aboriginskum børnum bara enskt, og tey sluppu ikki at læra sítt móðurmál. |
Nógvir av aborginaranum eru blandaðir saman við tað nýggju fólkið og arbeiða á bóndagørðum og í ídnaðarvirkjum í býunum og verða mettir eins og aðrir borgarar í Avstralia. | Nógvir av aborginaranum eru blandaðir saman við tað nýggju fólkið og arbeiða á bóndagørðum og í ídnaðarvirkjum í býunum og verða mettum eins og aðrir borgarar í Avstralia. |
Har tað er eitt sindur av gróðri, ella har tað ber til at veita vatn á lendið, halda bøndur neyt ella seyð. | Har tað er eitt sindur av gróðri, ella har tað berari til at veita vatn á lendið, halda bøndur neyt ella seyð. |
Av tí at so langt er ímillum bygdirnar, kunnu mong børn ikki ganga í vanligan skúla; tey fáa ístaðin undirvísing um fjarskiftissamband. | Av tí at so langt er ímillum bygdirnar, kunnu mangari børn ikki ganga í vanligan skúla; tey fáa ístaðin undirvísing um fjarskiftissamband. |
Meiri enn helmingurin av Avstralia eru turrur fløtur ella oyðimerkur. | Meiri enn helmingurin av Avstralia eru turrum fløtur ella oyðimerkur. |
Har eru ógvuliga fáir býir, og har býr lítið fólk. | Har eru ógvuliga fáum býir, og har býr lítið fólk. |
Veðurlagið ávirkast sera nógv av havstreymum, og serliga fyribrigdinum El Niño, sum ger so tað stundum er turkur, og av tropiskum lágtrýstsstreymum, sum gera syklonir har norðuri í landinum. | Veðurlagið ávirkast sera nógvari av havstreymum, og serliga fyribrigdinum El Niño, sum ger so tað stundum er turkur, og av tropiskum lágtrýstsstreymum, sum gera syklonir har norðuri í landinum. |
Niðri við vøllin er hann 9,4 km til ummáls og 348 metrar høgur. | Niðri við vøllin er hann 9,4 km til ummáls og 348 metrar høgum. |
Avstralia er tað meginlandið, har flestu oyðimerkurnar eru, og viðhvørt er turringur í mong ár. | Avstralia er tað meginlandið, har flestu oyðimerkurnar eru, og viðhvørt er turringur í mangari ár. |
Bláu Fjøllini eru heldur lág og avrundað omaná; tey bera týðiligt merki av teimum stóru jøklunum, sum har hava ligið, tá ið ístíðirnar herjaðu hesi lond, tí í teimum eru djúpir dalar, gjáir og botnar; men høg eru tey ikki. | Bláu Fjøllini eru heldur lágari og avrundað omaná; tey bera týðiligt merki av teimum stóru jøklunum, sum har hava ligið, tá ið ístíðirnar herjaðu hesi lond, tí í teimum eru djúpir dalar, gjáir og botnar; men høgari eru tey ikki. |
Hægsti tindurin eitur Mount Townsend, hann er 2241 m. høgur. | Hægsti tindurin eitur Mount Townsend, hann er 2241 m. høgum. |
Avstralia hevur mest sum øll subtropiskt veðurlag, tó nakað av tropiskum veðurlagi norðast í landinum og tempraðum veðurlagi suðuri á Tasmania. | Avstralia hevur mest sum allari subtropiskt veðurlag, tó nakað av tropiskum veðurlagi norðast í landinum og tempraðum veðurlagi suðuri á Tasmania. |
Hesin parturin fær tí nógv regn um summarið. | Hesin parturin fær tí nógvari regn um summarið. |
Tær eru tí annaðhvørt turr steppa við einstøkum grønum fløtum, turrir runnar ella bara oyðimørk. | Tær eru tí annaðhvørt turrari steppa við einstøkum grønum fløtum, turrum runnar ella bara oyðimørk. |
Helmingurin av oyðimørkini er sandur og hella, sum aldrin koma at nytta til uppdyrkingar, meðan hin helmingurin er góð jørð, sum er avsviðin av sól og skerpingi og kann koma til nyttu tann dag, sum menn duga at fáa nóg mikið av vatni á hana. | Helmingurin av oyðimørkini er sandur og hella, sum aldrin koma at nytta til uppdyrkingar, meðan hin helmingurin er góðari jørð, sum er avsviðin av sól og skerpingi og kann koma til nyttu tann dag, sum menn duga at fáa nóg mikið av vatni á hana. |
Henda ítrótt hevur uppruna sín í Polynesia og er mong hundrað ára gomul. | Henda ítrótt hevur uppruna sín í Polynesia og er mangari hundrað ára gamlari. |
Men nú eru tey farin at standa á seglfjøl og at kappast á ymsum strekkjum. | Men nú eru tey farnum at standa á seglfjøl og at kappast á ymsum strekkjum. |
Serlig grein er, har tey royna at gera ymisk brøgd á brimfjøllini (á enskum – tricksurfing). | Serlig grein er, har tey royna at gera ymiskari brøgd á brimfjøllini (á enskum – tricksurfing). |
Heita veðurlagið og mongu sólardagarnir gera, at nógvir avstralar eru stóran party av frítíðina við strondina. | Heita veðurlagið og mongu sólardagarnir gera, at nógvum avstralar eru stóran party av frítíðina við strondina. |
Í Avstralia eru nógv eiturdýr, til dømis eiturkoppar, slangur og sporðdrekar. | Í Avstralia eru nógvari eiturdýr, til dømis eiturkoppar, slangur og sporðdrekar. |
Har eru ymisk sløg av pungdýrum, til dømis pungbjarnir, pungharur og pungapur. | Har eru ymiskari sløg av pungdýrum, til dømis pungbjarnir, pungharur og pungapur. |
Eitt annað sjáldsamt dýr er nevdýrið, sum hevur kropp sum súgdýr, men nev sum fuglur og verpur egg. | Eitt annað sjáldsamt dýrari er nevdýrið, sum hevur kropp sum súgdýr, men nev sum fuglur og verpur egg. |
Eitt dýr er til ógvuligan skaða fyri jarðarbrúkið í Avstralia, og tað er kaninin. | Eitt dýrari er til ógvuligan skaða fyri jarðarbrúkið í Avstralia, og tað er kaninin. |
Tær vóru av fyrstan tíð førdar úr Evropa til stuttleika, men nørdust so nógv, at tær hava verið ein sonn landaplága í Avstralia. | Tær vóru av fyrstan tíð førdar úr Evropa til stuttleika, men nørdust so nógvari, at tær hava verið ein sonn landaplága í Avstralia. |
Evropararnir førdu øll vanlig húsdýr við sær, og tey hava trivist ógvuliga væl. | Evropararnir førdu allari vanligari húsdýr við sær, og tey hava trivist ógvuliga væl. |
Reyða kenguran er av størstu kengurum; kallkenguran kann verða yvir tveir metrar høg . | Reyða kenguran er av størstu kengurum; kallkenguran kann verða yvir tveir metrar høgari . |
Kenguran hevur før afturbein og føran hala. | Kenguran hevur førari afturbein og føran hala. |
Trøini í Avstralia eru mest sum øll av tí slagnum, sum teir kalla evkalyptus. | Trøini í Avstralia eru mest sum allari av tí slagnum, sum teir kalla evkalyptus. |
Tað eru fleiri sløg av evkalyptustrøum, og summi kunnu verða heilt høg, einar 100 metrar og meir, okkurt einstakt træ kemur upp í 160 metrar og er tá millum heimsins størstu trø. | Tað eru fleiri sløg av evkalyptustrøum, og summi kunnu verða heilt høgari, einar 100 metrar og meir, okkurt einstakt træ kemur upp í 160 metrar og er tá millum heimsins størstu trø. |
At kalla øll hava sín uppruna í Avstralia. | At kalla allari hava sín uppruna í Avstralia. |
Í 1928 fluttu tey til Fuglafjarðar, fyrst í eina lítla íbúð í samkomuhúsinum Siloa, og í 1933 fluttu tey í egin hús við Gjógvará í Fuglafirði. | Í 1928 fluttu tey til Fuglafjarðar, fyrst í eina lítla íbúð í samkomuhúsinum Siloa, og í 1933 fluttu tey í egnum hús við Gjógvará í Fuglafirði. |
Victor Danielsen var sera virkin trúboðari, og umframt at vera virkin í samkomuni í Siloa í Fuglafirði ferðaðist hann víða um landið og prædikaði. | Victor Danielsen var sera virknum trúboðari, og umframt at vera virknum í samkomuni í Siloa í Fuglafirði ferðaðist hann víða um landið og prædikaði. |
Bókmentaliga avrik Victors var fyrst og fremst bíbliutýðingin. | Bókmentaliga avrik Victors var fyrst og fremstari bíbliutýðingin. |
Hitt Nýggja Testamentið kom út í 1937 í týðing Victors, og í 1949 kom øll Bíblian út í hansara týðing - nú við nýtýddum Nýggja Testamenti. | Hitt Nýggja Testamentið kom út í 1937 í týðing Victors, og í 1949 kom allari Bíblian út í hansara týðing - nú við nýtýddum Nýggja Testamenti. |
Victor umsetti umleið 870 sálmar, og sjálvur yrkti hann 27 sálmar. | Victor umsetti umleið 870 sálmar, og sjálvum yrkti hann 27 sálmar. |
Danielsen: Aðru ferð; fyrra skaldsøga hansara - og 2 skaldsøgan á føroyskum.
1932 "Guds Fólks Songbók" (endurprentað 1942 og 1946)
1933 "Útvaldir Sálmar"
1937 "HITT NÝGGJA TESTAMENTI
1939 "Evangelisk Songbók (endurprentað 1946)
1942 "Nýggir andaligir songir"
1946 "Nýggir andaligir songir (økt útgáva)
1946 John Bunyan: "Pílagrímsferðin", týdd úr enskum
1947 V. | Danielsen: Aðru ferð; fyrra skaldsøga hansara - og 2 skaldsøgan á føroyskum.
1932 "Guds Fólks Songbók" (endurprentað 1942 og 1946)
1933 "Útvaldir Sálmar"
1937 "HITT NÝGGJA TESTAMENTI
1939 "Evangelisk Songbók (endurprentað 1946)
1942 "Nýggir andaligum songir"
1946 "Nýggir andaligum songir (økt útgáva)
1946 John Bunyan: "Pílagrímsferðin", týdd úr enskum
1947 V. |
Hon var umsett eftir norskum (bæði nýnorskt og bókmál), donskum, íslendskum, svenskum, 2 enskum og 2 týskum týðingum umframt at Nýggja Testamenti í týðing Jákup Dahls hevur verið tøkt).
1949 "Nýggir andaligir songir (økt útgáva)
1949 John Bunyan: "Ómetalig náðin", týdd úr enskum
1949 Silas K. | Hon var umsett eftir norskum (bæði nýnorskt og bókmál), donskum, íslendskum, svenskum, 2 enskum og 2 týskum týðingum umframt at Nýggja Testamenti í týðing Jákup Dahls hevur verið tøkt).
1949 "Nýggir andaligum songir (økt útgáva)
1949 John Bunyan: "Ómetalig náðin", týdd úr enskum
1949 Silas K. |
Hon verður í mesta lagi hálvan metur long. | Hon verður í mesta lagi hálvan metur langari. |
Hann veksur seint, og kann gerast 14 m høgur. | Hann veksur seint, og kann gerast 14 m høgum. |
Tær hvítu blómurnar draga ymisk skordjór at sær, til dømis svalufirvald. | Tær hvítu blómurnar draga ymiskari skordjór at sær, til dømis svalufirvald. |
Djórini, hon tekur, eru ymisk til støddar, eitt nú hara, rotta og hjørtur. | Djórini, hon tekur, eru ymiskari til støddar, eitt nú hara, rotta og hjørtur. |
Hon etur nógv ymist, til dømis plantusprotar um várið og fruktir um heystið, men eisini djór og hunang. | Hon etur nógvari ymist, til dømis plantusprotar um várið og fruktir um heystið, men eisini djór og hunang. |
Svartabjørn dugir væl at klintra í trøum og er kvik á føti, kann renna 40 km um tíman. | Svartabjørn dugir væl at klintra í trøum og er kvikari á føti, kann renna 40 km um tíman. |
Labbarnir eru stórir, breiðir og førligir. | Labbarnir eru stórir, breiðum og førligir. |
Í Nevada eru nógv eiturdjór, til dømis slangur og sporðdrekar. | Í Nevada eru nógvari eiturdjór, til dømis slangur og sporðdrekar. |
Elgur reikar helst einsamallur, tó ikki í brundtíðini. | Elgur reikar helst einsamøllum, tó ikki í brundtíðini. |
Á grasfløtunum halda nógv djórasløg til. | Á grasfløtunum halda nógvari djórasløg til. |
Ongsprettur, termittir og meyrur, ið fjala seg í grasinum, eru góð føði til dømis hjá meyruátarum og beltisdjórum. | Ongsprettur, termittir og meyrur, ið fjala seg í grasinum, eru góðari føði til dømis hjá meyruátarum og beltisdjórum. |
Teir súgva tíkina fyrstu sjey vikurnar, men bara fýra vikur gamlir eta teir eisini hálvsodnaða føði, sum foreldrini klíggja upp aftur til teirra. | Teir súgva tíkina fyrstu sjey vikurnar, men bara fýra vikur gomlum eta teir eisini hálvsodnaða føði, sum foreldrini klíggja upp aftur til teirra. |
Í teimum ógvuliga stóru nálaskógunum norðanfyri er summarið stutt og veturin langur og kaldur. | Í teimum ógvuliga stóru nálaskógunum norðanfyri er summarið stuttari og veturin longum og køldum. |
Preriuuglan er vanlig allan vegin norðan av grasfløtunum í USA og suður á grasfløturnar. | Preriuuglan er vanligari allan vegin norðan av grasfløtunum í USA og suður á grasfløturnar. |
Hann kann gerast 3,6 m langur. | Hann kann gerast 3,6 m longum. |
Sveriges Television (SVT) valdi at hava kappingina á Malmö Arena, eftir at hava umhugsað fleiri ymisk støð í Svøríki. | Sveriges Television (SVT) valdi at hava kappingina á Malmö Arena, eftir at hava umhugsað fleiri ymiskari støð í Svøríki. |
Av tí at evni, sum eru ymiskar samansetingar av atomum, eru so fjølbroytt, so granska evnafrøðingar ofta, hvussu atom av ymiskum frumevnum samspæla og soleiðis skapað mýl, og eisini hvussu ymisk mýl samspæla sínamillum. | Av tí at evni, sum eru ymiskar samansetingar av atomum, eru so fjølbroytt, so granska evnafrøðingar ofta, hvussu atom av ymiskum frumevnum samspæla og soleiðis skapað mýl, og eisini hvussu ymiskari mýl samspæla sínamillum. |
Teir kanna, hvat er í evnunum, og hvussu ið nýggj evni kunnu verða gjørd. | Teir kanna, hvat er í evnunum, og hvussu ið nýggjari evni kunnu verða gjørd. |